年賀状/メールにA Happy New Year!!!って書かないでね・・けどね・・

公開日:  最終更新日:2014/12/03

A happy birthday!!!

A Merry X’mas!!!

 

聞いた事あります? 多分ないでしょ?

それだけ・・

だとさすがに雑なので少し補足。

We wish you a merry Christmas and a happy New Year.

 

A?!

おもいっきり両方に “a” が入ってやがるじゃねーか!そうなんですよね。文にするとこれがないと文法的に間違えてるんですよね。1年の1がいるから”a year”になる。実はHappy Birthdayも文にすると・・

I hope you have a wonderful birthday!! (素敵な誕生日を過ごして下さい)

と ”a”をつけます。

実は皆さんが何の疑問を抱かずに使っている表現の多くには省略がされています。例えば

 

Good morning. → You have a good morning.

Have a nice day. → You have a nice day.

Thank you. → I thank you.

See you. → I will see you.

 

ってな具合に。だから”あけましておめでとうございます”って挨拶(慣用表現)として使う場合は ”a”はいれずに

Happy New Year!!

が自然ってわけです。

ちゃんちゃん。

 

↓今日はトイプー㌦のプーちゃん初お披露目となりましたので是非クリックしていってやって下さい。

*クリックするだけで投票完了です。

 

無料レッスンの詳細はコチラ☆

レッスン詳細

コメントなり、質問なり何か残してくれると嬉しいです♪

  • レッスン詳細

  • Category

  • ブログの著者

    松本那由覇

    こんにちは☆むっちです。高校時代に携帯をおねだりしたら当時英会話にはまってた母に “英会話学校行くならね” と言われて半無理矢理連れて行かれたのが運命の出会い。高校卒業後、ニュージーランドで6年半、語学学校、ワーホリ、そして大学・・続きはコチラ


  • 更新記事が携帯ですぐ読めます☆

    メールアドレスを記入するだけ!もちろん無料だし簡単です!ぜひ♪

  • 人気記事TOP10

PAGE TOP ↑