帰り際に「気をつけて帰ってね」と英語で言いたい
皆さんこんばんは。いやぁ!今日も何か寒かったですねぇ。ほんっとわたくしむっちは寒いのは大嫌いです。なので、将来は冬のない一年中暖かいところに住みます。
今日も寒い中ネネちゃんと散歩に行ってきました。ネネちゃん今日も快便♪
可愛い顔しやがってこんにゃろォ。
そんな可愛いお顔も一変!おうちに帰ってきたネネちゃんはリングによじ登り戦闘態勢。
何見てんだよ!と誰にメンチきってんのか分かんないんですけど。見てる方にはトイレがあるだけですからね。
おめー、俺と快便勝負するか?!ってな感じでしょうか。もちろんネネちゃんがdefending championです。
Anyways、今日の一言は帰り際の一言「気をつけて帰ってね」です。*anways/anywayは話を変える時に使えます☆
これは答えが一つってわけではないですが、簡単なやつは”Take care.“っていうのがありますね。これは調子の悪い子に「お大事に」という意味でも使われます。
他には、”Get home safely (safe).” や、相手が車で帰るなら「Drive safely (safe).」という風にも言えます。
Take careは、メールとかチャットの最後にもよく使われます。今度ちょっと英語のわかる友達にメールしてみて下さい(´∀`)
英語は声に出してくれましたか?英語を見たらいつも声に出す癖をつけると上達が速いし、暗唱もオススメです。
あ、あと!TOPページのひまわりの写真の下にTOP CAST(メンバー紹介)に加えて「復習ページ」を追加しました、今まで出てきた表現を覚えているかチェックするのに使ってみて下さい。
Thanks for reading☆
( ̄^ ̄)ゞでは
こんこんこんばんわん☆★☆
ほぉーんと今日さっむかったですねぇぇ(>__<")
今日の「気を付けてね♪」
これはわたしもよく使っています(*^^*)
毎日むずかしぃ中にこんな感じでたまに知ってることがあるとうれしぃですね(^ー^)
もちろん知らないことをどんどん吸収していかなきゃいけないですが、あっこれ知ってる♪ってのがたまにあってそれが増えていったら励みにもなりますよね(〃^ー^〃)